深海魚を英語名や学名で調べると、日本語では得られない情報にアクセスできます。海外の研究論文、NHKや BBCのドキュメンタリー、海外の水族館サイト、そしてSNSで共有される最新の深海映像など、英語圏の情報量は日本語のそれをはるかに上回ります。
また、英語名には魚の特徴や生態がそのまま表れているものが多く、名前を知るだけで生物の姿が浮かんでくる面白さがあります。本記事では、主要な深海魚の英語名・学名・日本語名を一覧にまとめ、英語名に込められた意味や由来も合わせて解説します。
| 日本語名 | 英語名(俗称) | 学名 |
|---|---|---|
| アンコウ(キアンコウ) | Anglerfish / Yellow goosefish | Lophius litulon |
| チョウチンアンコウ | Footballfish / Deep-sea anglerfish | Himantolophus groenlandicus |
| ダイオウイカ | Giant squid | Architeuthis dux |
| ダイオウホウズキイカ | Colossal squid | Mesonychoteuthis hamiltoni |
| キンメダイ | Splendid alfonsino / Alfonsino | Beryx splendens |
| ノドグロ(アカムツ) | Blackthroat seaperch / Rosy seabass | Doederleinia berycoides |
| ムツ | Japanese bluefish / Gnomefish | Scombrops boops |
| クロムツ | Gnomefish | Scombrops gilberti |
| メヌケ(アラスカメヌケ) | Shortraker rockfish | Sebastes borealis |
| ハチビキ | Redbait / Hawaiian bigeye | Emmelichthys struhsakeri |
| フサアンコウ | Hairy anglerfish | Caulophryne polynema |
| アブラソコムツ | Oilfish / Escolier | Ruvettus pretiosus |
| バラムツ | Snake mackerel / Escolar | Lepidocybium flavobrunneum |
| マアナゴ | Japanese conger eel | Conger myriaster |
| フクロウナギ | Pelican eel / Gulper eel | Eurypharynx pelecanoides |
| デメニギス | Barreleye / Spookfish | Macropinna microstoma |
| リュウグウノツカイ | Oarfish | Regalecus glesne |
| チョウチンアンコウ(ミツクリエナガチョウチンアンコウ) | Dreamer anglerfish | Oneirodes sp. |
| ミズウオ | Lancetfish | Alepisaurus ferox |
| ヒカリキンメダイ | Slender fangjaw | Yarrella blackfordi |
| カスミアジ(深海性) | Deep-sea trevally | Carangoides sp. |
| ソコマトウダイ | Dory / Deep-sea john dory | Zeus faber(近縁) |
| ホウライエソ | Viperfish | Chauliodus sloani |
| ハダカイワシ | Lanternfish / Myctophid | Myctophum punctatum(代表種) |
| フタホシウロコエソ | Bristlemouth | Cyclothone signata |
| シーラカンス | Coelacanth | Latimeria chalumnae |
| コウモリダコ | Vampire squid | Vampyroteuthis infernalis |
| カスリハタ(深海性) | Deep-sea grouper | Epinephelus sp. |
| オニキンメ | Prickly alfonsino | Beryx decadactylus |
| ゴマソウダガツオ(深海接触種) | Frigate tuna | Auxis thazard |
| ウロコフグ(深海性) | Deepwater pufferfish | Sphoeroides sp. |
| ソコダラ | Rattail / Grenadier | Coryphaenoides acrolepis(代表種) |
| アブラツノザメ | Spiny dogfish | Squalus acanthias |
| ミツクリザメ(ラブカザメ) | Goblin shark | Mitsukurina owstoni |
| ラブカ | Frilled shark | Chlamydoselachus anguineus |
深海魚の英語名は、その魚の見た目や行動、または生息環境を端的に表現したものが多く、知れば知るほど納得させられます。
「Angler」は「釣り人」を意味します。アンコウが背中の誘引突起(エスカ)を使って小魚をおびき寄せる姿が、まさに釣り糸を垂れる釣り師に見えることから命名されました。英語名はその生態を一言で表した秀逸なネーミングです。
鋭くて長い牙が毒蛇の牙を連想させます。ホウライエソは体長の半分近くにも達する牙を持ち、獲物を突き刺して捕食します。「Viper」は毒蛇を意味する英語であり、その凶暴な見た目がそのまま名前になりました。
「Gulper」は「丸ごと飲み込むもの」を意味します。フクロウナギは自分の体よりも大きな獲物を丸ごと飲み込める弾力性の高い胃袋を持ちます。体のほとんどが口と胃で構成されたような外見から、この名前がつきました。
「Barrel」は「樽」、「Eye」は「眼」です。デメニギスはドーム状の透明な頭部の中に円筒形(樽型)の眼球を持っており、眼を上方に向けたり前方に向けたりと動かすことができます。この独特な眼の形がそのまま名前になっています。
腕と腕の間に張られた黒いマント状の膜がドラキュラのマントに見えることと、赤い眼が吸血鬼を連想させることから命名されました。実際には吸血はせず、マリンスノーを食べておとなしい生き物ですが、見た目のインパクトが名前に反映されています。
平たくて細長い体がボートのオール(櫂)に似ていることからこの名がつきました。全長10メートルを超えることもある世界最長の硬骨魚です。
深海魚の英語名の中でも、特に独創的で面白いものを5つ選びました。
名前だけで映画のポスターになりそうなインパクト。実態はおとなしい生物という落差も面白い。
樽型の眼という直球なネーミング。透明な頭部に収まった不思議な形の眼を一言で表現。
「ゴブリン(妖精の怪物)ザメ」。ひしゃげた鼻先から伸びる独特のスナウトが、まさにゴブリンのよう。
「フリル(ひだ飾り)のついたサメ」。エラが花びらのようなフリル状に広がっている古代型のサメ。
「サッカーボール型の魚」。球形に近い丸い体型をしており、確かにボールのように見える。
英語名を使って検索すると、日本語では得られない情報にアクセスできます。
MBARI(モントレー湾水族館研究所)は、YouTubeに多数の深海ROV映像を公開しており、各動画のタイトルが英語名で記されています。「Barreleye」「Gulper eel」などのキーワードで検索すると、高品質な深海映像が見つかります。
NOAA(米国海洋大気庁)のウェブサイトでは、深海探査の最新情報がレポートとして公開されています。英語名での種名検索が基本なので、今回の一覧表が役立つはずです。
iNaturalistは、研究者から一般人まで使えるオープンな生物観察データベースです。英語名または学名で検索すると、世界中からの目撃記録や写真が閲覧できます。
深海魚の英語名・学名を知ることは、深海生物の世界をより深く楽しむための入口になります。英語名には生物の特徴が凝縮されており、学名はどの国でも通じる共通言語です。
英語名一覧をまとめると:
深海魚の生態についてもっと詳しく知りたい方は、深海の世界をわかりやすく解説やダイオウイカの謎と生態もあわせてお読みください。
深海魚の写真図鑑や英語の学術書をお探しの方は、Amazon深海魚・海洋生物関連書籍はこちらからご購入いただけます。深海の世界を家族や友人と一緒に楽しむのにも最適な一冊が揃っています。